#005 Das Erbe des Meisterdiebs
Soso, Hugenay ist tot… hätte man das glauben sollen? Wäre Justus der Finte ohne Brittany nicht so schnell aufgesessen? Warum erwähnt er nichts gegenüber Peter und Bob? Und was hat Meat Loaf damit zu tun? Ist es eine Coming-of-age Geschichte? Und warum zum Teufel meint Stefan, das hätte was mit Star Wars zu tun? Daneben unterhalten wir uns noch über junge Stimmen alter Sprecher und Inspektoren, die komisch klingen…
Zu eurer Frage bezüglich André Marx: Eine kurze Recherche ergab ein abgebrochenes Germanistikstudium, seitdem hauptberuflich Schriftsteller. Der Deutschlehrer ist Marco Sonnleitner.
Aha! Danke für die Reschersche…. 🙂 Ist aber trotzdem abiturklausurfähig, die Lektüre. Find ich jedenfalls.
Zu Dorette Hugo und Oliver Rohrbeck:
Die beiden waren als Kinder in einem Team bei Montagsmaler.
https://youtu.be/sBvaj2kQddE
Danke, das ist ein super Fundstück! Wie cool und irgendwie auch mysteriös…
Ich habe dann noch zwei kurze Anmerkungen für euch.
– Justus Frauengeschichten: Die erste „Freundin“ war Rainey Fields, mit der er die Belohnung von Dan deMento (Funny Business / Comic-Diebe) auf den Kopf stellt. Es wird allerdings nicht mehr draus, da sie aus Portland stammt und tags darauf mit ihrer Mutter heim fährt.
Und natürlich gibts dann noch Lys de Kerk, von Fatal Error / Angriff der Killer-Viren bis Der geheime Schlüssel. Ich gehe schon davon aus, dass das etwas ernstes war – genau genommen war er zum Zeitpunkt vom Erbe des Meisterdiebs noch mit ihr zusammen.
– Autos: Auto gefahren wird seit der ersten Folge der Crimebusters, als Buch wäre das die Auto-Mafia (Hot Wheels); als erstes Hörspiel wurden die Comic-Diebe umgesetzt.
Hallo Laflamme,
Danke und wahnsinn, was Du weißt…! Dürfen wir dich als Stammkommentator buchen, der unser Halbwissen in Bezug auf drei Fragezeichen korrigiert und unsere in den Episoden aufkommenden Fragen beantwortet?
Das ist nicht Wahnsinn, das ist Laflamme. 😉
Lys de Kerk war Justus erste richtige Freundin und das macht die ganze Folge leider obsolet…
Find auch den Ironischen Kommentar von oben etwas gemein
Was genau meinst Du mit gemein? Steh vielleicht aufm Schlauch…?
https://m.youtube.com/watch?v=cuwAszqNkJM
Stefans Assoziation zu Inspektor Berger.
Ich lach mich schlapp 😀
Ja genau, das isser…. 🙂
Gerade mal wieder einen Eurer frühen Klassiker gehört und durch die von Euch diagnostizierte Lebensalter-„Stimmenalter“-Diskrepanz bei Dorette Hugo in folgendem Synchronsprecherfanforumthread gelandet, in dem Frau Hugo mit den Herren Rohrbeck und Wawrczek 1976 bei den „Montagsmalern“ abgebildet ist… da ging die gemeinsame Vergangenheit ja noch mal locker 16 Jahre vor besagter Folge schon los 🙂
http://215072.homepagemodules.de/t505646f11776738-Bilder-von-Sprechern-42.html#msg7079101
„Alles erstunken und erlogen!“ – „Das ist ja wie mit Ruffino und Mikronesien!“
Da liegt ihr im Falle von Folge 100 aber derbe daneben:
https://de.wikipedia.org/wiki/Mikronesien
Auch die erwähnte Hauptinsel Ponape gibt es tatsächlich, wobei Ponape ein veralteter Name ist:
https://de.wikipedia.org/wiki/Pohnpei
Hallo ihr drei,
auf der Suche nach einer Kritik/Rezension dieser Folge bin ich auf euren Podcast gestoßen. Ich muss zugeben, dass ich anfangs Schwierigkeiten hatte, eurem Humor zu folgen und dachte „nehmt das doch mal ernster“. Nachdem ich nun alle Hauptfolgen durchgehört habe, geht es.
Ich habe mir mal, weil ich nicht ganz sicher war, ob das Rätsel im Hörspiel richtig beschrieben war, aufgeschrieben. Ja, im Brief war es richtig:
Die Maske des Rosenräubers – Die Maske des Rosenritters – Veränderte Stelle: itt
Odysseus – Odyssen – Veränderte Stelle: en
Monotone Strafen – Monotone Streifen – Veränderte Stelle: ei
Spaziergang im Mai – Spaziergang im Juni – Veränderte Stelle: Jun
Leise im Garten – Laube im Garten – Veränderte Stelle: aub
Der kleine Dieb – Der gemeine Dieb – Veränderte Stelle: gem
Aus den veränderten Stellen ergibt sich dann, in der richtige Reihenfolfe. Jun-gem-itt-aub-en-ei